Skip to content
Menu
Fluistert nieuws
  • Privacy Policy
Fluistert nieuws
Lach­wek­ken­de Af­fai­re (4) Letters

Lach­wek­ken­de Af­fai­re (4) Letters

Posted on March 13, 2024 by admin

Perfect! Precies! Hiermee kan ik u beter helpen.

  • Grappig (Grappig betekent “grappig” in het Nederlands) – Dit is de meest directe vertaling van “lachwekkend” en vat de humoristische kant van de affaire samen.
  • Debacle (Debacle is een beter alternatief voor “fiasco” in dit geval) – Debacle benadrukt de dramatische mislukking of nederlaag die de affaire kan veroorzaken, wat wellicht juist voor een komische situatie zorgt.
  • Toestand (Toestand betekent “situatie” in het Nederlands) – Dit is een neutralere optie die de hele “lachwekkende affaire” omschrijft.
  • Kolder (Kolder betekent “onzin” in het Nederlands) – Kolder is informeel en benadrukt de absurditeit van de situatie.
Puzzel

Recent Posts

  • hoe oud is kate middleton wikipedia?
  • kaartspel 6 letters
  • De problemen zijn er niet beperkt tot de top (6)
  • Toch mooi dat die tekst niet zo toegankelijk is (5)
  • Volgens mij zijn het dieren die in de straat zitten (6)
©2025 Fluistert nieuws | Powered by Superb Themes