De uitdrukking “hij was voor de duivel nog niet bang” betekent dat hij moed had en geen angst kende, zelfs niet voor de duivel, die in veel culturen een symbool is van kwaad en gevaar.
De uitdrukking kan op verschillende manieren worden gebruikt:
- Letterlijk: om te beschrijven dat iemand onverschrokken is en geen gevaar vreest.
- Figuurlijk: om te benadrukken dat iemand dapper is en bereid is om risico’s te nemen.
- Ironisch: om te suggereren dat iemand overmoedig is of roekeloos handelt.
De herkomst van de uitdrukking is niet helemaal duidelijk, maar mogelijk stamt ze uit de middeleeuwen, toen de duivel een veel prominentere rol speelde in de christelijke religie en cultuur.
Andere spreekwoorden met de duivel:
- De duvel is ermee gemoeid: Dit spreekwoord wordt gebruikt wanneer er iets misgaat of wanneer er iets onverwachts gebeurt.
- Een kaars voor de duivel branden: Dit spreekwoord betekent dat je iets goeds doet voor iemand die het niet verdient.
- Te dom om voor de duivel te dansen: Dit spreekwoord betekent dat iemand erg dom is.
In de context van je zoekopdracht:
- Vraag: Was hij voor de duivel nog niet bang?
- Antwoord: De uitdrukking “hij was voor de duivel nog niet bang” suggereert dat hij moed had en geen angst kende, zelfs niet voor de duivel.
Extra informatie:
- De uitdrukking “hij was voor de duivel nog niet bang” kan ook worden gebruikt in het Engels: “He wasn’t afraid of the devil himself.”
- In het Nederlands zijn er nog andere spreekwoorden die hetzelfde of een vergelijkbaar
Ik hoop dat dit antwoord je vraag beantwoordt.